Intento jest tym graczem na rynku MT, który nie koncentruje się na budowaniu własnych silników, tylko na dostarczaniu narzędzi ułatwiających używanie MT różnich firm. Ostatnio zaproponowali rozwiązanie wspomagające tłumaczenie maszynowe stringów w notacji ICU, o których newsletter Intento wspomina w sposób lekko niepokojący:
Considering that professional translators will find themselves confused by the ICU format, this is a massive step towards raising the level of your MT past even the gold standard of human translation.
Niepokoi nie tyle sugestia, że MT może być lepsze od tłumacza, co implikacja, że teksty bardzo nieprzyjazne do tłumaczenia profesjonalnego mogą być zrobione przez maszynę równie dobrze, bo tłumacz i tak się w nich nie połapie…