Maszyna upraszcza

Kolejna (po słynnym już post-editese Antonia Torala) bardzo świeża praca naukowa o tym, jak NMT upraszcza język – zwiększa udział terminów i konstrukcji gramatycznych, które dominują w korpusie, a marginalizuje terminy i konstrukcje rzadkie. Jeśli np. w danych treningowych większość przekazu jest adresowana do odbiorcy w rodzaju męskim, to w tłumaczeniu maszynowym efekt “nur für Männer” będzie wzmocniony.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *