Jedna z ciekawszych sesji na konferencji EAMT 2020 była literalnie ostatnia w programie: przedstawiciele firmy acolad postanowili (odważyli się?) podzielić praktyką obliczania stawek za postedycję. Praktyka jest godna polecenia i opiera się na założeniu, że stawkę za słowo można – względem tłumaczenia – obniżyć mniej więcej o tyle, o ile MT przyspieszy pracę tłumaczy w porównaniu z tłumaczeniem od zera. Wyniki są badane dla próbki o wielkości co najmniej 5000 słów, a stawka dotyczy zawsze konkretnej dziedziny i pary językowej. Szczegóły można znaleźć w materiałach konferencyjnych.
